Учебный план
Направление: 531000 Филология | ||||||||||||||||||
Профиль:Преподаватель английского языка (дополнительный специальность переводчик) | ||||||||||||||||||
Квалификация: Бакалавр// | ||||||||||||||||||
Форма обучения: Очная | ||||||||||||||||||
Нормативный срок обучения: 4 года | ||||||||||||||||||
Код № | Наименование дисциплин по ГОС | Распределеные учебного времени по видам деятельности | Примерное распределение по семестрам | Курсовая работа//Course paper | Экзамен//Exam | |||||||||||||
Жалпы эмгек ишмердүүлүгү/Общая трудоемкость | 1 курс | 2 курс | 3 курс | 4 курс | ||||||||||||||
В зачетных единицах\ кр//In credits\ credits | В часах//In hours | аудиторные часы//classroom hours | самостоятельная работа | лекции//lectures | практ./семинары | 17 недель 1 семестр//17 weeks 1 semester | 17 недель 2 семестр//17 weeks 2 semester | 17 недель 3 семестр//17 weeks 3 semester | 16 недель 4 семестр//16 weeks 4 semester | 16 недель 5 семестр//16 weeks 5 semester | 16 недель 6 семестр//16 weeks 6 semester | 15 недель 7 семестр//15 weeks 7 semester | 15 недель 8 семестр//15 weeks 8 semester | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | ||
Блок 1// Block 2 | ||||||||||||||||||
Б.1.1. ГУМАНИТАРНЫЙ, СОЦИАЛЬНЫЙ И ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ЦИКЛ//HUMANITARIAN, SOCIAL AND ECONOMIC CYCLE | ||||||||||||||||||
Б.1.1.0 | Базовая часть | 28 | 840 | 474 | 366 | 101 | 373 | 12 | 10 | 4 | 2 | |||||||
Б.1.1.1 | Кыргызский язык и литература//Kyrgyz language and literature | 8 | 240 | 136 | 104 | 136 | 4 | 4 | 1,2 | |||||||||
Б.1.1.2 | Русский язык//Russian language | 4 | 120 | 68 | 52 | 68 | 2 | 2 | 1,2 | |||||||||
Б.1.1.3 | Иностранный язык//Foreign language | 4 | 120 | 68 | 52 | 68 | 2 | 2 | 1,2 | |||||||||
Б.1.1.4 | История Кыргызстана//History of Kyrgyzstan | 4 | 120 | 68 | 52 | 34 | 34 | 4 | 1 | |||||||||
Б.1.1.5 | Философия//Philosophy | 4 | 120 | 68 | 52 | 34 | 34 | 4 | 3 | |||||||||
Б.1.1.6 | Манасоведение//Manas Studies | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 2 | |||||||||
Б.1.1.7 | География Кыргызстана//Geography of Kyrgyzstan | 2 | 60 | 32 | 28 | 16 | 16 | 2 | 4 | |||||||||
элективная часть. Дисциплины по выбору студентов//the elective part. Disciplines of students’ choice | 6 | 180 | 102 | 78 | 51 | 51 | 2 | 4 | ||||||||||
Б.1.1.8 | 1. Педагогика//1. Pedagogy 2. Политология // 2. Political Science | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 3 | |||||||||
Б.1.1.9 | 1. Team менеджмент в профессиональной деятельности//Team management in professional activity 2.Оптимизация менеджмента в области профессиональной// 2. Optimization of management in the field of professional activity | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 3 | |||||||||
Б.1.1.10 | 1. Критическое мышление// 1. Critical thinking 2. Разработка проектов// 2. Project development | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 2 | |||||||||
Бардыгы:// Всего: | 34 | 1020 | 576 | 444 | 152 | 424 | 12 | 12 | 8 | 2 | ||||||||
Б.1.2. МАТЕМАТИЧЕСКИЙ И ЕСТЕСТВЕННО-НАУЧНЫЙ ЦИКЛ//MATHEMATICAL AND NATURAL SCIENCE CYCLE | ||||||||||||||||||
Б.1.2.0 | Базовая часть | 10 | 300 | 170 | 130 | 68 | 102 | 4 | 4 | 2 | 4 | 2 | ||||||
Б.1.2.1 | Математика//Mathematics | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 1 | |||||||||
Б.1.2.2 | Информатика//Computer science | 2 | 60 | 34 | 26 | 34 | 2 | 1 | ||||||||||
Б.1.2.3 | Основы теории и практики перевода//Fundamentals of translation theory and practice | 4 | 120 | 68 | 52 | 34 | 34 | 4 | 2 | |||||||||
Б.1.2.4 | Энвайронментология//Environmentology | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 3 | |||||||||
элективная часть. Дисциплины по выбору студентов//the elective part. Disciplines of students’ choice | 6 | 180 | 96 | 84 | 48 | 48 | ||||||||||||
Б.1.2.5 | Климат и экологическая устойчивость//Climate and environmental sustainability | 2 | 60 | 32 | 28 | 16 | 16 | 2 | 4 | |||||||||
Курсы по выбору//Elective courses: | ||||||||||||||||||
Б.1.2.6 | 1. Методологический анализ в филологии//1. Methodological analysis in philology 2. Информационная безопастность в ВУЗе// 2. Information security at the university | 4 | 120 | 64 | 56 | 32 | 32 | 2 | 2 | 4,5 | ||||||||
Всего//Total: | 16 | 480 | 266 | 214 | 116 | 150 | 4 | 4 | 2 | 4 | 2 | |||||||
Б.1.3. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ//PROFESSIONAL CYCLE | ||||||||||||||||||
Б.1.3.0 | Базовая часть//The basic part | 78 | 2340 | 1251 | 1089 | 83 | 1168 | 2 | 4 | 18 | 9 | 10 | 14 | 12 | 9 | |||
Б.1.3.1 | Введение в спецфилологию//Introduction to Special Philology | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 1 | |||||||||
Б.1.3.2 | Фольклористика//Folklore studies | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 2 | |||||||||
Б.1.3.3 | Стилистика изучаемого языка//Stylistics | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 3 | |||||||||
Б.1.3.4 | Введение в литературоведение//Introduction to Literary Studies | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 2 | |||||||||
Б.1.3.5 | История английской литературы//History of English Literature | 2 | 60 | 30 | 30 | 15 | 15 | 2 | 7 | |||||||||
Б.1.3.6 | Основной язык (теоретический курс)//Main language (theoretical course) | 20 | 600 | 319 | 281 | 319 | 5 | 3 | 3 | 3 | 2 | 4 | 3,4,5,6,7,8 | |||||
Б.1.3.7 | Практикум по английскому языку//English Language Workshop | 20 | 600 | 324 | 276 | 324 | 6 | 3 | 3 | 6 | 2 | 3,4,5,6,7 | ||||||
Б.1.3.8 | Методика преподавания английского языка//Methods of teaching English | 28 | 840 | 442 | 398 | 442 | 5 | 3 | 4 | 5 | 6 | 5 | 4 | 3,4,5,6,7,8 | ||||
элективная часть. Дисциплины по выбору студентов//the elective сourses | 87 | 2610 | 1393 | 1217 | 329 | 1064 | 10 | 10 | 2 | 7 | 18 | 11 | 18 | 9 | ||||
Б.1.3.9 | Художественный перевод//Literary translation | 4 | 120 | 60 | 60 | 30 | 30 | 2 | 2 | 7,8 | ||||||||
Б.1.3.10 | Второй иностранный язык (китайский, немецкий)//Second foreign language (Chinese, German) | 20 | 600 | 315 | 285 | 315 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4,5,6,7 | |||||||
Б.1.3.11 | Литература Америки и Англии//Literature of America and England | 10 | 300 | 156 | 144 | 78 | 78 | 4 | 2 | 2 | 2 | 6 | 5,6,7,8 | |||||
Б.1.3.12 | Аналитическое чтение//Analytical reading | 6 | 180 | 90 | 90 | 30 | 60 | 3 | 3 | 7,8 | ||||||||
Б.1.3.13 | Основной иностранный язык (практикум)//Main foreign language (workshop) | 22 | 660 | 374 | 286 | 374 | 10 | 10 | 2 | 1,2,3 | ||||||||
Б.1.3.14 | Теоретическая фонетика английского языка//Theoretical phonetics of the English language | 6 | 180 | 96 | 84 | 48 | 48 | 4 | 2 | 5,6 | ||||||||
Б.1.3.15 | Страноведение изучаемого языка//Country studies of the language being studied | 5 | 150 | 80 | 70 | 32 | 48 | 3 | 2 | 5,6 | ||||||||
Б.1.3.16 | Теория и практика перевода//Theory and practice of translation | 2 | 60 | 30 | 30 | 15 | 15 | 2 | 7 | |||||||||
Б.1.3.17 | Филологический анализ текста//Philological analysis of the text | 4 | 120 | 60 | 60 | 30 | 30 | 4 | 7 | |||||||||
Курсы по выбору//Elective courses: | ||||||||||||||||||
Б.1.3.18 | 1. Академическое письмо//1. Academic writing 2. Общая теория перевода//2. General theory of translation | 2 | 60 | 34 | 26 | 17 | 17 | 2 | 8 | |||||||||
Б.1.3.19 | 1. Общая теория перевода//1. General theory of translation 2. Сочинение//2. Essay | 4 | 120 | 68 | 52 | 34 | 34 | 2 | 2 | 4,5 | ||||||||
Б.1.3.20 | 1. Ораторское мастерство//1. Public speaking skills 2.Актерское мастерство//2. Actor’s skills | 2 | 60 | 30 | 30 | 15 | 15 | 2 | 1 | |||||||||
Всего//Total: | 165 | 4950 | 2644 | 2306 | 412 | 2232 | 14 | 14 | 20 | 16 | 28 | 25 | 30 | 18 | ||||
Итого//Total: | 215 | 6450 | 3486 | 2964 | 680 | 2806 | 30 | 30 | 30 | 22 | 30 | 25 | 30 | 18 | ||||
Физическая культура//Physical Culture | 400 | х | х | |||||||||||||||
БЛОК 2//BLOCK 2 | ||||||||||||||||||
ПРАКТИКА//Practice | ||||||||||||||||||
Б.2.0 | Практики//Practices | 15 | 450 | 4 | 5 | 6 | ||||||||||||
Б.2.1 | Учебная практика//Educational training practice # 1 | 4 | 120 | 4 | 4 | |||||||||||||
Б.2.2 | Производственная практика// Educational practice #2 | 5 | 150 | 5 | 6 | |||||||||||||
Б.2.3 | Предквалификационная практика//Prequalification practice | 6 | 180 | 6 | 8 | |||||||||||||
БЛОК 3//BLOCK 3 | ||||||||||||||||||
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ИТОГОВАЯ АТТЕСТАЦИЯ//STATE FINAL CERTIFICATION | ||||||||||||||||||
Б.3.0 | Итоговая государственнаая аттестация, включая подготовку ВКР//Final state examinations . | 10 | 300 | 4 | 6 | |||||||||||||
Б.3.1 | Междисциплинарный экзамен (История и география Кыргызстана,Кыргызский язык и литература)//Interdisciplinary examination (History and Geography of Kyrgyzstan, Kyrgyz language and Literature) | 4 | 120 | 4 | 4 | |||||||||||||
Б.3.2 | Междисциплинарный комплексный экзамен//Interdisciplinary comprehensive examination | 3 | 90 | 3 | 8 | |||||||||||||
Б.3.3 | Защита выпускной квалификационной работы// Defence of the qualification paper | 3 | 90 | 3 | 8 | |||||||||||||
Итого//Total: | 25 | 750 | 8 | 5 | 12 | |||||||||||||
Итого//Total: | 240 | 7200 | 3486 | 2964 | 680 | 2806 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | ||||
Количество курсовых работ//Number of course papers | х | х | х | |||||||||||||||
Количество экзаменов//Number of exams | 9 | 9 | 9 | 8 | 9 | 7 | 10 | 6 | ||||||||||
Практики//Practices | Государственная аттестация//State exams | |||||||||||||||||
№ | Наименование//Name | сем | кредиты// credits | № | Наименование//Name | сем | кредиты// credits | часы//watch | ||||||||||
1 | Учебная практика//Educational practice | 4 | 4 | 120 | 1 | Междисциплинарный экзамен (История и география Кыргызстана,Кыргызский язык и литература)//Interdisciplinary examination (History and Geography of Kyrgyzstan, Kyrgyz language and Literature) | 4 | 4 | 120 | |||||||||
2 | Производственная практика//Educational practice #2 | 6 | 5 | 150 | 2 | Междисциплинарный комплексный экзамен//Interdisciplinary complex examination | 8 | 3 | 90 | |||||||||
3 | Предквалификационная практика//Prequalification practice | 8 | 6 | 180 | Защита выпускной квалификационной работы// Defence of the qualification paper | 8 | 3 | 90 | ||||||||||
Всего//Total: | 15 | 450 | Всего//Total: | 10 | 300 | |||||||||||||
ФАКУЛЬТАТИВ//OPTIONAL | ||||||||||||||||||
1 | Программа личностного роста//Personal Growth Program | 16 | 480 | 258 | 222 | 129 | 129 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1,2,3,4,5,6,7,8 | ||
Окуу планы КРнын ББМдин ЖББнын МББСнын негизинде 21.09.2021 ж. №1578/1 иштелип чыкты | ||||||||||||||||||
Учебный план разработан на основании ГОС ВПО утвержденный МОиН КР №1578/1 от 21.09.2021 г. | ||||||||||||||||||
«КЭАУ» ОИӨК КЭББМнин Окумуштуулар кеңеши тарабынан 12.07.2022 ж. № 82 протоколу менен бекитилди | ||||||||||||||||||
Утверждено Ученым Советом УНПК “МУК” протокол № 82 от 12.07.2022 г. | ||||||||||||||||||
КЭАУ ОИӨК КЭББМнин окуу-административдик иштери боюнча проректору | ||||||||||||||||||
Проректор по учебно-административной работе НОУ УНПК МУК | ю.и.к., доц.//к.ю.н., доц. Осмонбаева К.М. | |||||||||||||||||
Билим берүү департаментинин директору | ||||||||||||||||||
Директор Департамента образования | PhD доктору//Доктор PhD Ибраева А.Т. | |||||||||||||||||
“Филология” кафедрасынын башчысы | ||||||||||||||||||
Зав.кафедрой “Филология” | ф.и.д., проф. //д.ф.н., проф. Караева З.К. |